Персея американская, аллигаторова груша, агакат...
Пишет Гость:
28.01.2017 в 07:21

Даешь бетосрач?
Тред для жалоб на ебанутых бет с раздутым ЧСВ и ебанутых афторов с тем же самым, неадекватных правок и неадекватных ответов на правки, командных скандалов и тихого противостояния, ибо все это - вечно и никогда не заканчивается. :crzdance:

URL комментария

@темы: Всё плохо, Важней всего погода в доме, Командная политика, Поговорим о бетах, Анон осуждает, Жги, кирпич из стены плача, Сферическое охреневание в вакууме

Комментарии
29.01.2017 в 12:33

Из этой маленькой разницы на самом деле много вытекает. Тот же "фокал", господи прости, будет работать немножко по-другому в зависимости от того, что мы хотим им обеспечить - узнаваемый взгляд на знакомые вещи или раскрываемый взгляд на демонстрируемые вещи.
К тому же фанфикшен существует на стыке фольклора и обычной письменной литературы, это тоже порождает некоторые забавные эффекты.
29.01.2017 в 12:44

Внезапно, можно обойтись без забавных эффектов, а фанфик (фанфик, не оридж) написать так, что одинаково будет понятно всем - с каноном знакомым и не знакомым. Зависит от сюжета и подачи.
Всегда считал, что говорящие "фанфики это не литература" заранее макают самих себя головой в говно. Ах, пардон, забыл, они же просто развлекаются писульками всякими, дли них это все не серьезно. Ну, а кто-то серьезен, и не суть, чем он занят: фанфиком или ориджем.
29.01.2017 в 12:51

Ну и че ты так серьезно?
29.01.2017 в 12:53

Бета, на которую я жаловался, только что выложила свое фикло. Бля. Я раньше думал, что срань типа 1й и 2ды на баше придумывают.
29.01.2017 в 12:59

А, это "дважды"? Не сразу дошло.
29.01.2017 в 13:02

...Видала я такие "понятные всем" фанфики, которые на самом деле только три верных хомячка автора могли съесть и не подавиться...
29.01.2017 в 13:02

А вообще на фичках можно неплохо подтянуть скиллы. Просто тупо потому, что уже есть фандомы, которые тебя прочитают, откритикуют, пообсуждают с тобой канон, объяснят, что в каноне не так, где там ляпы и косяки,что удачно, а что нет. Особенно если этих фандомов много, они разных жанров. Потом можно будет уже свои миры продумывать, имея в загашнике не только писательский опыт, но и самые популярные косяки, которых нельзя допускать.

А вообще, что считать литературой - уровень качества произведения, или саму по себе единицу текста, как таковую? Если речь идет о содержании фика, то он может быть написан литературно и по качеству не уступать самостоятельному произведению. Но если говорить по форме, то фанфик как раз не является самостоятельной литературной единицей, поскольку не существует вне канона и его нельзя продать.
29.01.2017 в 13:09

не существует вне канона и его нельзя продать

/вспомнила книги, вызывающие впечатление, что кто-то просто выпустил свои фанфики/
29.01.2017 в 13:10

фанфик как раз не является самостоятельной литературной единицей, поскольку не существует вне канона и его нельзя продать
Куча литературных произведений не существуют вне Библии, допустим - и ничего, литература. А продать фанфик вполне можно, просто не так легко, как "самостоятельный" текст.
29.01.2017 в 13:13

поскольку не существует вне канона и его нельзя продать.
вот щас смешно было
29.01.2017 в 13:14

Фанфик нельзя продать, потому что за использование мира и персов надо отстегнуть процент правообладателю. Вот и все.
29.01.2017 в 13:18

Фанфик нельзя продать
*внимательно смотр и на горячо любимую трилогию о Трауне и прочие книжки по Звездным Войнам*
29.01.2017 в 13:19

*смотрит
Быстрофикс
29.01.2017 в 13:26

Тем не менее между достойным прибавлением к франшизе и хорошим фичком практически всегда присутстввет некая неформулируемая, трудноуловимая, тонкоматерчатая разница :hash3: Границы дозвоенного - невидимые, в мозгах проходящие - у их авторов изначально разные: что-то не станет делать продолжатель, но ничтоже сумняшеся сделает фикрайтер, а в какую-то другую сторону побоится идти фикрайтер, но радостно побежит продолжатель...
Продолжатель знает, что расширяет вселенную. Фикрайтер помнит, что расширит ту же вселенную только на время чтения фанфика - и удовольствие от чтения фанфика должно соотноситься с усилиями, потраченными на это кратковременное растягивание.
29.01.2017 в 13:38

Если фанфик такой, что там только имена от канона остались, и то не все, то достаточно внести косметические правки, и вот гарридрака превращается... превращается... превращается в "Орудия смерти")))
29.01.2017 в 15:39

Куча литературных произведений не существуют вне Библии, допустим - и ничего, литература. А продать фанфик вполне можно, просто не так легко, как "самостоятельный" текст.

Например? Есть произведения, построенные на базовых человеческих ценностях, которые подкрепляются примерами из Библии, отсылками, так сказать. Это не значит, что человек написал фанфик на Библию. Фанфики на Библию называются апокрифами, это религиозные тексты, не включенные церковью в "канон", но допустимые для чтения верующего человека. Но что-то мне кажется, что не об апокрифах Вы говорили.

Что касается ЗВ, то, простите, если бы Лукас не разрешил книги, они бы не вышли. Это Америка, там за правами следят очень тщательно. Это расширение вселенной, а не просто фанфики, они продавались с согласия правообладателя.

ли фанфик такой, что там только имена от канона остались, и то не все, то достаточно внести косметические правки, и вот гарридрака превращается... превращается... превращается в "Орудия смерти")))

Если фанфик такой, что там только имена от канона остались, и то не все, то достаточно внести косметические правки, и вот гарридрака превращается... превращается... превращается в "Орудия смерти")))

Вот поддерживаю.
29.01.2017 в 15:48

«Вторая тайна золотого ключика»!
А, а?
29.01.2017 в 16:39

Что касается ЗВ, то, простите, если бы Лукас не разрешил книги, они бы не вышли. Это Америка, там за правами следят очень тщательно. Это расширение вселенной, а не просто фанфики, они продавались с согласия правообладателя.
А, помнится, были такие сборники - миры братьев Стругацких, где совершенно другие авторы писали свои сиквелы, приквелы и вбоквелы к тому же "Понедельнику" и др.
По сути - фанфики. Но издавались довольно-таки массово, особенно в период дефицита фантастики на прилавках)
29.01.2017 в 16:42

"Время учеников", официально или полуофициально разрешённое Братьями, потому что они спокойно относились к продолжателям, и чуть ли не с одобрением даже, в стиле "мы рады, что своими произведениями смогли затронуть ваши умы".
29.01.2017 в 16:48

По поводу бездуховности.
Кэп может попросить отбетить любой фик, и если он не очень, то мне писать автору "это херня, я заснул, пока читал"? Я не хочу. Может это у меня вкус херовый, а фик на самом деле хороший, а человек расстроится. И делить команду на тех, кого хвалю, и кого - нет, тоже не хочу. Поэтому я одинаково никому ничего не пишу. В конце концов, пусть читатели сыпят лайки, это их работа, хуле.
29.01.2017 в 20:30

Фанфики на любую литературу, авторские права на которую истекли ввиду срока давности, можно издавать официально.
29.01.2017 в 21:25

Прочитала весь тред и понимаю, как мне везло до нынешнего времени. У меня самой постоянная бета, очень внимательная. Поскольку она моя подруга, мы с ней все правки успеваем обсудить в личке. Я часто кричу в нее в процессе, если у меня случается затык - помогает подобрать выражение или синоним.
У нас в команде принесенные заранее тексты вычитываются с отметками и предложениями правок, начисто сразу бетятся только дедлайновые фики, когда уже нет времени сверять. Но авторский стиль я и большинство наших старается не трогать. И после всех бет проходится еще один человек на всякий случай, вдруг какая опечатка проскользнула.
Сама всегда спрашиваю автора, как ему удобнее будет - в тексте цветом, в комментариях, гуглдоке или рецензировании. Договариваюсь, буду ли исправлять сразу опечатки и явные грамматические/пунктуационные ошибки. Но чаще абсолютно все правки отмечаются и предлагаются варианты замены, если это повтор или корявая фраза.
И да, часто вычитываю переводные тексты, сличая с оригиналом. Вот это боль так боль :D
29.01.2017 в 21:39

О, кстати! Насколько тщательно принято вот это вот "сличать с оригиналом"? А то мне несколько раз случалось бетить переводы, и каждый раз это происходит по-разному - где-то разбираю оба текста параллельно, где-то сначала читаю оригинал, потом перевод и отмечаю места, где ощущения отличались, где-то доверяюсь переводчику и заглядываю в исходник только там, где мерещится какая-то нелогичность... И так и не вышло определиться, какой способ лучше.
30.01.2017 в 09:14

Я по нескольким абзацам проверяю, насколько переводчик близок к тексту, если все ок - сверяю только нелогичности.
30.01.2017 в 09:25

Толчки будут ржать, чувствую, с заявы, что фички нельзя продать. Сколько их, изданных толчковых фичков...
30.01.2017 в 10:59

я не знаю, кто такие "толчки", но холмсиане точно оборжутся. весь этот девятый вал так называемых пастишей... все эти сериалы бибиси "подпасок с огурцом"...
30.01.2017 в 11:09

я не знаю, кто такие "толчки"
Ебнутые поклонники Толкина.
31.01.2017 в 19:31

Насколько тщательно принято вот это вот "сличать с оригиналом"?
Не знаю, честно. Мне кажется, общепринятых стандартов нет. И многое зависит от того, насколько ты можешь доверять переводчику. Я предпочитаю сличать подробно, потому что добрые волшебники инсайда не преминут отыскать какой-нибудь косяк перевода и обсмеять переводчика, бету, команду, автора и всех их родственников ))
31.01.2017 в 19:38

предпочитаю сличать подробно, потому что добрые волшебники инсайда не преминут отыскать какой-нибудь косяк перевода и обсмеять переводчика, бету, команду, автора и всех их родственников ))
Плюсую. Очень ценю бет, способных сверить с оригиналом, и сама по возможности заглядываю в исходник. Иногда на ровном месте же ошибешься, лучше перепроверить
31.01.2017 в 22:01

Я сверяю с оригиналом, если вижу в переводе что-то корявое и явно нерусское, или наоборот - слишком русское.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail