Пишет
Гость:
02.02.2016 в 17:32
в догонку к
wtf-inside.diary.ru/p207847423.htmне про разносол в оформлении, но проприведение всех работ к одному формату.
А как вам, аноны, стремление к усреднению всех возможных вариаций имен/названий во всех текстах команды к одному виду? Например, имя перса может вполне официально произноситься по-разному: разные официальные переводы частей канона, или названия мест - в том же каноне то переводят транслитерацией, то по-смыслу. Или при переводе может использовать устаревшую/осовременненую версию имени/названия. И вот райтеру А нравится версия А1, а райтеру Б версия Б1, и оргсостав команды волевым решением постановляет - во всех текстах доллжно быть только А1.
все несогласные - на костер исключение только под супер-пупер обоснуй. Или вот с буквами е/ё те же проблемы
С одной стороны - красота в единообразии текстов от команды. С другой - есть те, кому такое причесывание их текстов не по вкусу.
А что думаете вы? Особенно интересно мнение именно самих райтеров и читателей, а не оформителей и капитанов.
URL комментарияПишет
Гость:
02.02.2016 в 14:53
Аноны, а у вас бывает так, что команда раздражает своей небрежностью в оформлении? Разное написание имени персонажа в фиках и шапках в пределах одного поста, разное оформление ссылок на переводы, идущие вперемешку "саммари", "краткое содержание" и "описание" и так далее? Портит ли вам это впечатление от самих работ?
URL комментария
-
-
04.02.2016 в 10:04вот да
лютый сквик видеть свое фикло с чужими именами
-
-
04.02.2016 в 10:07тож так считаю)
-
-
04.02.2016 в 10:11как у анона с первой кулстори, который назвал макси непопулярным вариантом локации =/
-
-
04.02.2016 в 11:50БЕСИТ БЕСИТ БЕСИТ
-
-
04.02.2016 в 12:01уже б выпиливали ее что ли(
-
-
04.02.2016 в 12:02Вот вы знаете, я считаю, что права.
хочу к тебе в команду
-
-
04.02.2016 в 12:08Ну, значит, это будет командным принципом. И человеку останется либо попробовать его изменить, либо принять, либо уйти.
Есть же команды цеста, пейринга и т.д. - ну, значит, это их "командообразующий принцип".
Ага, принес, скажем, в ГП макси про Снейпа, назвал, ну пусть "Направление на север", весь текст метафоры с компасом или про путеводную звезду или что там еще, короче, все связано, и тут командочка говорит "поменяй на Злодеуса Злея", а с названием и метафорами пусть анон свои труды в жопу засунет, так, что ли?
Люди, а приведите хоть кто-нибудь пример! Из любого фандома, не суть. Вряд ли кто-то всерьез хочет видеть или унифицировать Злея. Приведите реальный пример, а? Ну, я не понимаю, как пара букв может причинять столько страданий и быть настолько принципиальной.
со мной так и сделали, я перекрасил
до сих пор стресс
как вспомню вздрогну
Ты очень чувствительный, анончик. Тебе нужно укреплять нервы, а то их на все жизненные неурядицы не напасешься.
Во-первых, это не пара букв, это не орфография и не стилистика, не просьба исправить неудачные обороты или дать бете переделать фикбук в конфетку. Имена крайне важны, одни кинкуют, другие сквикают, здесь речь не об упрямстве.
Знаете, а кому-то просьба исправить "неудачные обороты" кажется травмирующей, потому что он считает свои обороты нормальными (были тут уже треды про бет и "бет"), а такое вмешательство в текст ужасным.
-
-
04.02.2016 в 12:19Во, у нас так же. И зашибись :3
-
-
04.02.2016 в 13:21быстрофткс
-
-
04.02.2016 в 13:31-
-
04.02.2016 в 13:51Ёдзи - Йоджи, ага.
Только вот что, с других языков все однозначно транскрибируется, причем во все времена? Не может W передаваться то как В, то как У, а H - то как Г, то как Х?
-
-
04.02.2016 в 14:06Ну у ГП тоже может быть такое. Злодеус Злей - с ним вряд ли кто напишет, но вот Златопуст Локонс или Кандида Когтевран вместо унифицированных - запросто.
Но в тех командах ГП, что мне приходилось играть использование своего варианта перевода вместо общепринятого вроде никогда не было проблемой. Укажи в Примечании, и отрывайся.
Ну или мне лично этой проблемы не встретилось.
Вы все же пишите для себя или для читателя? Откуда читатель не нашего фандома будет знать, что Кандида Когтевран и Ровена Ровенкло - один и тот же человек? А Короста, Парщивец и Скабберс - один и тот же крыс?
-
-
04.02.2016 в 15:22-
-
04.02.2016 в 15:51Зато куча фикбучниц пишет Лилиан Эванс и Гарольд Поттер. И до сих пор встречаются Вирджинии Уизли, хотя она Джиневра.
Так вот по канону - Лили, Гарри, Джиневра. А Лилиана, Гарольд и Вирджиния - отсебятина. ИМХО - вот тут унификация отнюдь не помешает, т.к. это не вариант перевода, а просто незнание канона.
Подозреваю, в других канонах есть подобные примеры.
-
-
04.02.2016 в 18:12До тех пор пока нет
законаправила на фб унифицировать имена, до тех пор пока нет между автором и командой товарно-денежных отношений - автор полный и абсолютный владелец совей работы. Если команда не договорилась с автором - либо команде не так уж и надо, либо команде стоит пересмотреть принципы. В конце концов, если команда считает что имена не такая уж и большай проблема для автора, то почему это проблема для команды? Всегда есть такая вещь как примечания.-
-
04.02.2016 в 18:52Чем фан, анонче? Если фан закончился для одного из участников, значит ли это, что он закончился для всех? Должны ли одни (кто угодно) терпеть что-то ради фана других? Тут вопросов-то на самом деле много.
Автор не обязан никому дарить подарков, он принес работу в команду, выступить под ее флагом. У команды нашлись принципы, которые ей дороже принесенной работы.
И вот тут опять мы возвращаемся к разговору о командах как группах индивидуалистов и о командах "как командах". Все зависит от того, как на свою команду смотрят ее участники, и от того, насколько эти взгляды совпадают.
До тех пор пока нет закона правила на фб унифицировать имена, до тех пор пока нет между автором и командой товарно-денежных отношений - автор полный и абсолютный владелец совей работы.
Да кто ж спорит-то? Анончик, ты не путай юридические и нравственные вещи.
В конце концов, если команда считает что имена не такая уж и большай проблема для автора, то почему это проблема для команды?
Потому что команда так решила. Да самым банальным образом: команда - это много людей, а автор - это один человек.
-
-
04.02.2016 в 18:53быстрофткс
-
-
04.02.2016 в 19:29Нежелание учитывать канон. Бечу визжащего неадеквата, несу ему цитату из канона, что Поттер таки Гарри, у пациента истерика, что канон - говно, все, кто учитывает канон - олигофрены, а он, райтер, лучше знает, что должен быть Гарольд.
-
-
04.02.2016 в 19:38Собирается группа единомышленников творить ради фана, как только кому-либо наступают на горло - фан заканчивается.
Чем фан, анонче? Если фан закончился для одного из участников, значит ли это, что он закончился для всех? Должны ли одни (кто угодно) терпеть что-то ради фана других? Тут вопросов-то на самом деле много.
фан заканчивается для того кому наступили на горло, а значит он волен выйти из игры и оставить песочницу тем кому там хорошо. а с собой на выход отнести свои работы.
Да кто ж спорит-то? Анончик, ты не путай юридические и нравственные вещи.
да ты ж и споришь)) обращаясь что команды должна быть едина семейна и прочая) вовсе кстати не должна, и вовсе не плохо когда не все смотрят в ней в разные стороны и по-разному, главное что б люди умели договариваться, идти на компромисы - как никак это основа любой человеческой группы. и если правила принятой группы не подходят индивидууму, он ее покидает.
Потому что команда так решила. Да самым банальным образом: команда - это много людей, а автор - это один человек.
и один человек вполне вправе отказать в удовлетворении группе людей) что бы эта группа там для себя не решила.
-
-
04.02.2016 в 19:44Не, аночник, ты меня не понимаешь. Я не говорю, кто и кому что должен. Я говорю, что бывают разные команды и разные игроки. Для одних важно единство, для других - свобода. И главное - понимать, кто с кем имеет дело.
и один человек вполне вправе отказать в удовлетворении группе людей) что бы эта группа там для себя не решила.
Естественно. Что, собственно, он и сделал, судя по примеру.
И, кстати, мне показалось, что главный источник обиды не унесенная работа, а то, что ее потом отдали другим.
-
-
04.02.2016 в 20:32-
-
04.02.2016 в 20:41ИМХО, Гарольд - признак такого фикбука (другое не встречалось), что вы уверены, что оно надо в выкладку?
-
-
04.02.2016 в 21:02-
-
04.02.2016 в 22:26Не только, анон
У нас например персы зовутся в оригинале прозвищами, типа Lucky
Каждый переводит как хочет, кто-то калькой, кто-то по смыслу
Если я решил себе, что перса зовут Лаки, то меня не устраивает переписать в угоду команде на Счастливчик и сквикает Везунчик
Особенно в сексуальных сценах
А кому-то наоборот, и у меня также нет права навязывать своего Лаки
Да, это не пара букв, это важно
-
-
04.02.2016 в 22:34Для этого есть примечания же
-
-
04.02.2016 в 22:36Абсолютно верно, анон
-
-
04.02.2016 в 23:03Вы все же пишите для себя или для читателя? Откуда читатель не нашего фандома будет знать, что Кандида Когтевран и Ровена Ровенкло - один и тот же человек? А Короста, Парщивец и Скабберс - один и тот же крыс?
а откуда читатель знавший только имя Канидиды Когтевран увидев в фиках унифицированную Ровену поймет что это тот же перс?
читатели ведь тоже разные и не факт, что вариант выбранный командой это тот с которым он знаком
к слову про Вирджинию Уизли - сейчас я почти не пересекаюсь с фандомом ГП но очень давно, в пору выхода первых фильмов, в том же фильме четко услышала как Молли говрит Джинни "Вирджинияя Уизли,
вы несносная девчонка" вот продолжение не помню но Вирджинию запомнила потому что на тот момент не знала полного имени и мне оно очень понравилось. Вероятно в книгах тоже встречала этот вариант, не помню. И вот только читая этот тред узнала, что оказывается власть переменилась и тепеь Джинн Гвиневра... Или Джиневра)Вот вам сразу и пример недопонималок) В тексте бы пожалуй только по контексту и смогла бы понять о ком речь.
-
-
04.02.2016 в 23:27А вот е/ё, длинное тире/короткое тире/дефис - не критично.
-
-
04.02.2016 в 23:40В одной из команд, за которые болею, такое(( Я, как человек уже знающий канон, понимаю, о ком речь, но представляю каково новеньким, кто только заинтересовался - тут блин, условно, Вася, а там почему-то Леша. Конечно, по описанию (или если команда пейринговая) можно понять, о чем речь, но имхо придти к какому-то единому варианту. А то выкладка одна, два фика в одном посте. В одном - так, в другом - эдак. Понятное дело, что все знают, что книжный Злодеус Злей - это экранный Северус Снейп, но все же можно было бы постараться и не коверкать (это как абстрактный пример, не в обиду ГП-фандому!).
Вне битвы - да как хотите. Но на Битве вы представляете фандом, не запутывайте людей, пожалуйста!
-
-
04.02.2016 в 23:42Про кино не скажу, особенно если речь о переводе.
Но в каноне полного имени Джинни долго не было вообще, если оно там вообще упомянуто, не помню. Джиневра - было сказано в интервью. Что, в принципе, логично - у всех Уизли кельтские имена, а Вирджиния - латинское.
Так что тут власть не менялась и меняться не могла )))
Обычно команда старается в шапке фика дать ссылку на профайл персонажа или на что-то подобное. Вот там и можно указать хоть все варианты имен, если из самого описания не понятно.